Portal de la 

lengua aragonesa

www.acalaaragon.com

AVISO DE COYRIGHT

©acalaaragon.com 2005. Diseño, texto, vídeos e imágenes

 

 

 

 

Portal inaugurado el día 20 de septiembre de 2005

www.acalaaragon.com

 

NOTICIAS

 

 

 

 

2006 02

http://www.diariodelaltoaragon.es/noticias/detalle.php?id=155915

Leer más    
14 de Febrero de 2006
Fotografía tomada de la televisión, en un momento del debate emitido ayer en TV3. - E. FORTUÑO
 
 


Intenso debate entre representantes aragoneses y catalanes sobre el litigio
Defendieron unas tesis muy discrepantes entre sí en torno a la devolución de las piezas



GRAUS.- Cuatro representantes altoaragoneses, tres de ellos ribagorzanos, y otro del Gobierno de Aragón, participaron ayer en un debate en TV3 sobre la devolución de los bienes eclesiásticos depositados en el Museo Diocesano de Lérida. Incluido en el programa matinal de la televisión catalana “Els Matins”, el debate contó con la presencia por parte aragonesa del viceconsejero del departamento de Educación Cultura y Deporte del GA, Juan José Vázquez; los alcaldes de Monzón, Fernando Heras; Graus, Ramón Miranda, y Santaliestra, Javier Mur, y el periodista grausino Rafael Bardají, quienes defendieron las tesis aragonesas frente a un bloque catalán que desvirtuó sistemáticamente los decretos de la Santa Sede y permaneció inamovible en sus teorías sobre la dudosa propiedad, en el marco trazado por la propia cadena que, desde el principio, vetó cualquier paralelismo con la devolución de los archivos de Salamanca.

El alcalde de Monzón se mostró exquisito agradeciendo el mantenimiento de las piezas durante estos años al Obispado de Lérida, antes de recordarles el decreto de 1998 en el que Roma ordena la devolución de las piezas a Barbastro-Monzón, ratificado el pasado septiembre, y contra el que se han interpuesto “nueve recursos, uno más de súplica y todos ellos perdidos”, precisó. Al igual que Ramón Miranda, aludieron al Concordato y abogaron por circunscribir este asunto a la iglesia, como apuntó el representante del GA, quien indicó que hay que “mantenerlo dentro del proceso canónico”. El bloque aragonés también anduvo unido en cuanto a la propiedad de las piezas, puesta en duda en todo momento del lado catalán y, en este sentido, Rafael Bardají fue tajante al afirmar que, cuando se produjo la segregación de las parroquias aragonesas del Obispado de Lérida y pasaron a integrarse en el de Barbastro-Monzón, “pasaron las almas y no las obras, pero -añadió- Roma locuta, causa finita”. En representación de la Plataforma ciudadana Emigrarte, Javier Mur aportó un testimonio muy ilustrativo recordando que “las piezas fueron pagadas por los vecinos de sus lugares de origen, como el altar mayor de Santaliestra, que yo aún recuerdo. Desde el púlpito, nos dijeron a los feligreses que se lo llevaban a arreglarlo a Lérida y hasta el día de hoy”, concluyó. Vázquez, Miranda y Heras hicieron un llamamiento al diálogo entre territorios con una estrecha relación en todos los ámbitos, sin que los interlocutores catalanes se dieran por aludidos. Tan sólo el alcalde de Lérida, Ángel Ros, abogó por dialogar recordando la carta enviada por Maragall a Marcelino Iglesias, criticada por sus paisanos presentes como una muestra de debilidad.

El resto de los contertulios catalanes se parapetaron frente a las tesis aragonesas en “un diálogo de sordos”, dijo Bardají tras la emisión, amparados por la óptica que la cadena dio al debate exponiendo como consigna de partida los “nulos paralelismos entre los papeles de Salamanca y los bienes eclesiásticos porque la propiedad en los archivos en aquel caso estaba clara”. En este sentido, se pronunció en el reportaje introductorio la directora del Museo Diocesano de Lérida, Montse Macià, quien llegó a decir que la comparación era “muy injusta e intolerable”. Partiendo de esta base, destacaron las múltiples intervenciones del profesor de Derecho Canónigo de la Universidad de Barcelona, Josep Casanova, así como la vehemencia en contra de la devolución de los directores de los diarios leridanos La Mañana, Josep Ramón Corral, y el Segre, Joan Cal.



Elena FORTUÑO

 

 

 

Portal de Internet que ofrece información sobre la lengua aragonesa, hablada en territorio aragonés y  por aragoneses que residen fuera del territorio de la Comunidad de Aragón en distintos puntos del planeta.

Portal interdisciplinar donde se refleja la realidad cultural del patrimonio lingüístico aragonés que consta de las lenguas habladas en Aragón, el español de Aragón, el español con acento aragonés y las lenguas históricas de Aragón..